Studioaufnahme eines Podcasts | Bericht aus Tscherniwzi


04-11-2020 | Tetiana Mihaiesi

Im Laufe des Projektes nahm unser Team einen Podcast auf, der Teil unseres Mikro-Projektes ist. Der Podcast beinhaltet Werke der jüdischen Dichterin Selma Meerbaum-Eisinger aus Czernowitz. Beim Wort „Podcast“ denk man zuerst an einen komplexen Vorgang. Wenn man aber dabei mitmacht, versteht man, wie interessant und mitreißend diese Aufgabe tatsächlich ist. Während der Arbeit im Studio lernten wir nicht nur die Aufnahmetechniken kennen, sondern waren auch mit dem Schnitt beschäftigt. Es war etwas Neues und Ungewöhnliches. Wir hatten Spaß beim Einsprechen und später beim Zuhören der Gedichte. Unserer Meinung nach war dies eine wunderbare Erfahrung, die man gerade in der heutigen Welt braucht, in der nach und nach vieles ins Digitale übergeht.

Wir hatten die Aufgabe, die Gedichte von Selma im Original und in der Übersetzung einzulesen, damit die Zuhörer die Informationen besser auditiv wahrnehmen und das dichterische Werk der Lyrikerin kennenlernen können. Durch die Kommentare des Übersetzers Prof. Petro Rychlo, der das Werk Selmas bestens kennt, wird das Verständnis des Werk und der Lebenswelt Selmas ebenfalls erleichtert.

Aus unserem Team hatte zuvor niemand Erfahrungen mit der Studioaufnahme eines Podcasts. Das Projekt ermöglicht uns nun, neue Fähigkeiten zu entwickeln, die in der gegenwärtigen Welt so wichtig sind.